Ninja World

Powered by Forumotion™

Započni avanturu!
Stvori legendarnog karaktera kog će igrači pamtiti godinama i postani najjači ninja u igri.
Tvoja avantura počinje sada!


RegisterJoin Discord
Ninja WorldLog in
new_releasesView posts since last visit account_boxView your posts chat_bubble_outlineView unanswered posts done_allassessment Top Users of the Dayassistant_photoTop Users of the Game deleteDelete Cookies

Kuca Haru Yukija

First topic message reminder :

Haru Yuki jos dok je bio beba njegovi roditelji su ga ostavili u dom jer su morali poci u rat. a na danasnji dan on je dobio kucu od njegovog grada.
Haru Yuki je saznao da su mu oba roditelja tragicno preminula u ratu, medjutim to mu nije stalo na put on je krenu da trenira i njegov san je da postane naj veci ninja majstor u ninja svetu

Haru je dan započeo vežbama disanja pored reke. Onda je otišao da istražuje šumu, prikupljajući zanimljive listove i grančice. U popodnevnim satima, vežbao je svoje vodene tehnike, fokusirajući se na preciznost i kreativnost. Naveče, seo je pored vodopada, slušajući zvukove noći i razmišljajući o svemu što je postigao do sada.

Haru se probudio uz zvuk talasa. Otišao je do obale da vežba disanje, osluškujući miris svežeg vazduha. Tokom dana, sakupljao je lekovite biljke za svoje vežbe. Naveče, seo je pored vodopada, gledajući kako mesec osvetljava vodu, razmišljajući o svojim snovima i o tome kako ih ostvariti u budućnosti.

Jutro je bilo mirno. Haru je odlučio da istraži skrivene delove šume. Pronašao je prelepe cvetove i odlučio da ih sadi u svom dvorištu. Uveče, seo je pored vodopada, upijajući zvukove prirode i razmišljajući o svojoj povezanosti s biljkama koje voli. Osetio je inspiraciju da nastavi s novim projektima.

Haru je dan započeo vežbama istezanja pored reke, osvežavajući se jutarnjim zracima. Onda je otišao do pećine da istraži skrivene tajne. Unutra je pronašao zanimljive kamenčiće i minerale. Uveče, dok je sedeo pored vodopada, razmišljao je o lekcijama koje je naučio i kako bi mogao iskoristiti svoja otkrića u vežbama.

Haru se probudio uz miris svežeg vazduha. Otišao je do obale reke da vežba disanje i meditaciju. Tokom dana, skupljao je grančice i kamenčiće, razmišljajući o tome kako će ih koristiti. Uveče, seo je pored vodopada, slušajući šum vode dok je razmišljao o izazovima koji ga čekaju i kako će ih savladati.

Jutro je bilo sunčano kada je Haru odlučio da se oproba u pravljenju papirnih aviona. Otišao je do otvorenog prostora pored vodopada, gde su njegovi avioni lepršali na vetru. U popodnevnim satima, vežbao je svoje vodene tehnike, kombinirajući ih sa igrom. Naveče, seo je pored vodopada, razmišljajući o lepoti jednostavnih trenutaka.

Haru je dan započeo meditacijom pored vodopada, usklađujući duh i telo. Onda je otišao da istražuje šumu, prikupljajući zanimljive grane i listove. U popodnevnim satima, vežbao je različite tehnike kontrole vode, fokusirajući se na preciznost. Uveče, dok je sedeo pored vodopada, razmišljao je o izazovima koje želi da savlada i kako će ih ostvariti.

Haru se probudio uz zvuk cvrčaka. Otišao je do jezera da vežba plivačke tehnike. Dok je ronio, istraživao je podvodni svet, diveći se ribama i algama. Uveče, seo je pored vodopada, posmatrajući svetlost meseca na vodi, razmišljajući o lekcijama koje je naučio iz prirode i o svojoj budućnosti kao ninja.

Jutro je bilo obasjano suncem. Haru je odlučio da provede dan praveći vodene umetničke radove. Sedeo je uz reku, koristeći grančice i blato da oblikuje male skulpture. Kasnije, vežbao je svoje vodene tehnike, pokušavajući da stvori savršeni oblik. Naveče, seo je pored vodopada, razmišljajući o svim lekcijama koje je naučio tokom dana.

Haru je započeo dan sa jogom pored vodopada, usklađujući se s prirodom. Onda je otišao do šume da prikupi materijale za svoje vežbe. U popodnevnim satima, vežbao je različite tehnike, fokusirajući se na ravnotežu. Uveče, dok je sedeo pored vodopada, razmišljao je o svemu što je postigao i o izazovima koji ga čekaju.

Haru Yuki se probudio uz zvuk talasa koji udaraju o stene. Otišao je do reke da vežba svoje tehnike plivanja. Dok je plivao, istraživao je podvodni svet, diveći se ribama i algama. Uveče, seo je pored vodopada, gledajući kako se svetlost zrcali na površini vode, osećajući zahvalnost prema prirodi.

Jutro je bilo vedro kada je Haru odlučio da se oproba u pravljenju ribarskih mreža. Uzeo je prirodne materijale i strpljivo radio, upijajući zvuke šume. Nakon toga, otišao je do jezera da testira mrežu. Uveče, sedeo je pored vodopada, gledajući zvezde kako se odražavaju na vodi, razmišljajući o svojim snovima.

Haru je započeo dan sa slušajući zvukove prirode, meditacijom pored reke. Onda je odlučio da istražuje skrivene delove šume. Pronašao je prelepe cvetove i lekovite biljke koje je odlučio da prikupi. Po povratku, vežbao je svoje vodene tehnike, fokusirajući se na preciznost. Uveče, sedeći pored vodopada, razmi

Haru Yuki se probudio uz miris cveća i zvuk ptica. Otišao je do reke da vežba disanje i meditaciju, upijajući svu lepotu prirode. Tokom dana, sakupljao je kamenčiće i grančice koje su mu bile potrebne za vežbe. Uveče, seo je pored vodopada, razmišljajući o svemu što je postigao i kako će nastaviti da raste kao ninja. Osećao je mir i zahvalnost za svaki trenutak.

Jutro je bilo mirno, a Haru je odlučio da istražuje skrivene delove šume. Pronašao je prelepe cvetove i lekovite biljke koje je odlučio da prikupi. Tokom dana, vežbao je tehnike plivanja u reci, fokusirajući se na brzinu i preciznost. Uveče, seo je pored vodopada, osluškujući šum vode i razmišljajući o svojim planovima za budućnost. Osećao je inspiraciju iz prirode koja ga okružuje.

Haru se probudio uz zvuk talasa koji udaraju o stene. Otišao je do obale reke da vežba plivanje, uživajući u mirnoj vodi. Dok je plivao, razmišljao je o tehnikama koje želi usavršiti. Tokom dana, sakupljao je kamenčiće za svoju kolekciju. Uveče, seo je pored vodopada, razmišljajući o svojim snovima i planovima, dok su zvezde blistale iznad njega, stvarajući osećaj nade.

Jutro je bilo obasjano suncem kada je Haru odlučio da pravi vodene vrtove. Sedeo je uz reku, koristeći prirodne materijale da stvara male skulpture. U popodnevnim satima, vežbao je različite tehnike manipulacije vodom, pokušavajući da stvori savršene oblike. Uveče, seo je pored vodopada, razmišljajući o svojoj povezanosti s prirodom, dok je sanjao o budućim avanturama koje ga čekaju.

Haru je dan započeo vežbama istezanja pored reke, osvežavajući se jutarnjim zracima. Onda je otišao do šume da istraži skrivene delove. U popodnevnim satima, vežbao je svoje tehnike kontrole vode, fokusirajući se na preciznost. Naveče, dok je sedeo pored vodopada, razmišljao o izazovima koje želi savladati i kako će koristiti sve što je naučio do sada.

Haru se probudio uz miris svežeg vazduha. Otišao je do obale reke da vežba disanje, osluškujući miris prirode. Tokom dana, skupljao je grančice i kamenčiće, razmišljajući o tome kako će ih koristiti u vežbama. Uveče, seo je pored vodopada, slušajući šum vode dok je razmišljao o izazovima koji ga čekaju i kako će ih savladati.






Jutro je bilo sunčano kada je Haru odlučio da se oproba u pravljenju papirnih aviona. Otišao je do otvorenog prostora pored vodopada, gde su njegovi avioni lepršali na vetru. U popodnevnim satima, vežbao je svoje vodene tehnike, pokušavajući da stvori savršene oblike. Naveče, seo je pored vodopada, razmišljajući o lepoti jednostavnih trenutaka i o svojim snovima.

Haru je dan započeo meditacijom pored vodopada, osluškujući zvuke prirode. Onda je otišao do šume da prikupi grančice za vežbanje. Pronašao je savršene grane koje će koristiti za tehnike. U popodnevnim satima, vežbao je različite pokrete. Uveče, dok je sedeo pored vodopada, razmišljao o svojim napretcima i budućim izazovima koje želi da savlada.

Haru se probudio uz zvuk cvrčaka. Otišao je do jezera da vežba plivačke tehnike. Dok je ronio, istraživao je podvodni svet, diveći se ribama i algama. Uveče, seo je pored vodopada, gledajući kako se svetlost meseca reflektuje na vodi, razmišljajući o lekcijama koje je naučio iz prirode i o svojoj budućnosti kao ninja.

Jutro je bilo obasjano suncem kada je Haru odlučio da istraži reku. Sedeo je uz vodu, prateći njen tok i razmišljajući o svojim snovima. Tokom dana, vežbao je tehnike koje su mu pomoći da postane bolji ninja. Uveče, seo je pored vodopada, slušajući zvukove prirode i osećajući mir, zahvalan na svakom trenutku provedenom napolju.

Haru se probudio uz miris svežeg vazduha. Otišao je do obale reke da vežba disanje, osluškujući zvukove prirode. Tokom dana, sakupljao je lekovite biljke koje će koristiti za svoje vežbe. Naveče, seo je pored vodopada, posmatrajući kako mesec osvetljava vodu, razmišljajući o svojoj budućnosti i kako će primeniti sve što je naučio.

Jutro je bilo mirno. Haru je odlučio da pravi male vodene vrtove koristeći prirodne materijale. U popodnevnim satima, vežbao je tehnike kontrole vode, fokusirajući se na preciznost. Uveče, seo je pored vodopada, slušajući zvukove noći i razmišljajući o svemu što je postigao, osećajući inspiraciju iz prirode koja ga okružuje.

Haru je dan započeo meditacijom pored vodopada, osluškujući zvukove vode. Onda je otišao do šume da prikupi grančice za vežbanje. Tokom dana, vežbao je različite tehnike, fokusirajući se na ravnotežu. Uveče, dok je sedeo pored vodopada, razmišljao o izazovima koje želi savladati i kako će koristiti svoja nova saznanja.


Haru se probudio uz zvuk cvrčaka. Otišao je do jezera da vežba plivačke tehnike. Dok je ronio, istraživao je podvodni svet, diveći se ribama i algama. Uveče, seo je pored vodopada, gledajući kako se svetlost meseca reflektuje na vodi, raz



Haru je jutro započeo s jogom pored vodopada, usklađujući se s prirodom. Onda je odlučio da istražuje obalu reke, prateći svaki detalj oko sebe. Tokom dana, sakupljao je zanimljive kamenčiće i grančice. Uveče, dok je sedeo pored vodopada, razmišljao je o svom napretku i svemu što je naučio. Osetio je inspiraciju iz prirode koja ga okružuje, podstičući ga da nastavi sa svojim treninzima.

Haru se probudio uz miris cveća i zvukove ptica. Otišao je do reke da vežba disanje. Uživao je u mirnom jutru, dok su se zraci sunca reflektovali na vodi. Tokom dana, vežbao je tehnike manipulacije vodom, stvarajući male oblike. Uveče, seo je pored vodopada, slušajući šum vode i razmišljajući o svojim snovima i ciljevima, osećajući zahvalnost prema svemu što ima.

Jutro je bilo obasjano suncem. Haru je odlučio da istražuje šumu i skuplja lekovite biljke. Dok je hodao, osluškivao je zvukove prirode i divio se lepoti oko sebe. Tokom dana, vežbao je plivanje u jezeru, fokusirajući se na svoj stil. Uveče, seo je pored vodopada, razmišljajući o svom napretku i izazovima koje želi da savlada u budućnosti.

Haru se probudio uz zvuk talasa. Otišao je do obale reke da vežba disanje i meditaciju. Dok je sedeo na obali, uživao je u mirnom jutru i osećaju svežeg vazduha. Tokom dana, vežbao je svoje vodene tehnike, stvarajući male spirale. Uveče, seo je pored vodopada, slušajući zvukove noći i razmišljajući o svemu što je postigao, osećajući se ispunjeno.

Jutro je bilo mirno kada je Haru odlučio da pravi vodene vrtove. Sedeo je uz reku, koristeći prirodne materijale. U popodnevnim satima, vežbao je različite pokrete, fokusirajući se na preciznost. Uveče, dok je sedeo pored vodopada, razmišljao je o svojoj povezanosti s prirodom i kako će to primeniti u budućim treninzima. Osećao je inspiraciju koja ga podstiče

Haru je dan započeo vežbama disanja pored vodopada, usklađujući se s prirodom. Onda je otišao da istražuje skrivene delove šume. Tokom dana, skupljao je zanimljive listove i grančice, razmišljajući o njihovoj upotrebi. Uveče, seo je pored vodopada, osluškujući zvukove noći i razmišljajući o izazovima koje želi da savlada. Osećao je mir i zahvalnost za sve što ima.

Haru se probudio uz miris svežeg vazduha. Otišao je do obale reke da vežba disanje, osluškujući zvukove prirode. Tokom dana, vežbao je tehnike plivanja, fokusirajući se na brzinu. Uveče, seo je pored vodopada, razmišljajući o lekcijama koje je naučio iz prirode i o svojim snovima. Osetio je inspiraciju da nastavi s radom na sebi i svojim veštinama.

Jutro je bilo obasjano suncem kada je Haru odlučio da pravi male vodene skulpture. Sedeo je uz reku, koristeći prirodne materijale. Tokom dana, vežbao je tehnike kontrole vode, pokušavajući da stvori savršene oblike. Uveče, seo je pored vodopada, slušajući zvukove prirode i razmišljajući o svojoj povezanosti s vodom, dok je sanjao o budućim avanturama.

Haru se probudio uz zvuk cvrčaka. Otišao je do jezera da vežba plivačke tehnike. Tokom dana, istraživao je podvodni svet, diveći se ribama i biljkama. Uveče, seo je pored vodopada, gledajući kako mesec osvetljava vodu, razmišljajući o svim lekcijama koje je naučio. Osećao je mir i zahvalnost prema prirodi koja ga okružuje.

Haru je jutro započeo meditacijom pored reke, usklađujući duh i telo. Onda je otišao do šume da prikupi grančice za vežbanje. Tokom dana, vežbao je različite tehnike, fokusirajući se na ravnotežu. Uveče, dok je sedeo pored vodopada, razmišljao o izazovima koje želi savladati i o svemu što je postigao, osećajući inspiraciju da nastavi dalje.

Haru se probudio uz zvuk talasa. Otišao je do obale reke da vežba disanje, uživajući u jutarnjoj tišini. Tokom dana, sakupljao je lekovite biljke za svoje vežbe. Uveče, seo je pored vodopada, posmatrajući kako mesec osvetljava vodu, razmišljajući o svojoj budućnosti i kako će primeniti sve što je naučio do sada.

Jutro je bilo sunčano kada je Haru odlučio da se oproba u pravljenju papirnih aviona. Otišao je do otvorenog prostora pored vodopada, gde su njegovi avioni lepršali na vetru. U popodnevnim satima, vežbao je svoje vodene tehnike, kombinirajući ih sa igrom. Naveče, seo je pored vodopada, razmišljajući o lepoti jednostavnih trenutaka i o svojim snovima.

Haru je dan započeo vežbama istezanja pored reke, uživajući u mirnom jutru. Onda je otišao do šume da istraži skrivene delove. Tokom dana, vežbao je svoje tehnike kontrole vode, fokusirajući se na preciznost. Uveče, dok je sedeo pored vodopada, razmišljao je o izazovima koje želi da savlada i kako će koristiti svoja nova saznanja.

Haku se često osećao usamljenim dok je šetao pored reke. Iako je bio vešt nindža, u njegovom srcu bila je praznina. Jednog dana, dok je meditirao, shvatio je da je važno prihvatiti svoja osećanja. Tada je odlučio da svoju usamljenost pretvori u motivaciju za jačanje svojih veština, nadajući se da će jednog dana pronaći svoje mesto.

Dok je vežbao u šumi, Haku je često razmišljao o Zabuza. Učio je iz njihovih zajedničkih trenutaka, koristeći ih kao inspiraciju. Osećao je bol zbog gubitka, ali je shvatio da je to deo njegovog putovanja. U tom trenutku, odlučio je da koristi svoje iskustvo kao snagu, kako bi postao bolji nindža i osoba.

Jednog dana, Haku je odlučio da se pridruži grupi mladih nindži u selu. Približio im se, ali su ga gledali s prezirom zbog njegove prošlosti. Haku nije odustao. Ponudio je svoju pomoć u vežbama, nadajući se da će ih impresionirati. Iako nije odmah postao deo grupe, stekao je poštovanje, što mu je dalo nadu.

Haku je otkrio stari led na reki. Igrajući se s njim, stvorio je figure koje su plesale na vodi. Njegov osmeh govorio je sve — priroda je bila njegov najbolji prijatelj. Dok su ga ptice posmatrale, Haku je razmišljao o svojoj prošlosti. Te figure su bile način da zaboravi bol. Osećajući se slobodno, shvatio je da i pored samoće može pronaći sreću u malim stvarima. Taj trenutak bio je blistav, a hladan vetar nosio je miris zime

Haku je svako jutro odlazio do reke da vežba. Tišina prirode ga umirivala, a miris svežeg vazduha donosio inspiraciju. Dok je stvarao ledene figure, osećao se slobodno. Svaki trenutak u prirodi bio je prilika da se poveže sa sobom

Jednog dana, padao je sneg, a Haku je odlučio da napravi sneška belića. Dok je skupljao snežne lopte, pridružila su mu se deca iz sela. Zajedno su se smejali i pravili figure, a Haku je uživao u zajedništvu i radosti.

Haku je ležao na travi, posmatrajući zvezde. Razmišljao je o svojim snovima i ciljevima. U toj tišini, osećao je mir. Svaka zvezda bila je podsetnik da se i najteži putevi mogu savladati. Noć mu je donela novu inspiraciju.

Haku je jednom prilikom skrenuo sa staze u šumi. U početku se osećao uplašeno, ali je ubrzo shvatio da svaka nova staza donosi nova iskustva. Pronašao je prelepu livadu i shvatio da gubitak može biti početak nečeg divnog.

Jednog dana, padao je sneg, a Haku je odlučio da napravi sneška belića. Dok je skupljao snežne lopte, pridružila su mu se deca iz sela. Smejali su se i pravili figure zajedno, a Haku je uživao u zajedništvu i radosti. Taj trenutak je bio podsećnik da, iako je često sam, postoji i veselje u druženju s drugima.

Haku je ležao na travi, posmatrajući zvezde. Razmišljao je o svojim snovima i ciljevima, a u tišini je osećao mir. Svaka zvezda bila je podsetnik da se i najteži putevi mogu savladati. Noć mu je donela novu inspiraciju i nadu, a Haku je odlučio da nikada ne izgubi veru u svoje sposobnosti.